Bin ich altmodisch ?
-
-
Ich sag sit und down. Aber ich hab ja auch nen irischen Hund....
Am Anfang konnte er mit deutschen Kommandos nix anfangen, deswegen haben wir es mal mit englisch versucht und siehe da...
Inzwischen kann er auch deutsch, das hat er sowieso schnell gelernt, das mit dem Englisch war mehr so ein Witz von uns. Aber irgendwie sind die Kommando halt hängen geblieben. -
- Vor einem Moment
- Neu
-
-
Ich kann doch selber kaum Englisch - wie sollte ich es denn meinem Hund beibringen!!
Aber der kommt ja ursprünglich aus Polen vielleicht sollte ich in der Volkshochschule mich mal um einen Polnischkurs bemühen. Aber hoffentlich lernt man da dann auch die richtigen Worte!!!
Deswegen hört mein Hund wahrscheinlich auch nicht immer wenn ich was sage - er versteht mich einfach nicht. :kopfwand:Bei unserem Dialekt hier könnte ich es auch mit 'flack na' statt 'Platz' versuchen, oder
sitz = hock na
warte = waad
schau = luag
peng = der isch hi
Schleife (durch die Beine) = oimaul omd Haxa rom
hiiiier = dau heeer
in die Hand = gibs her
aus = pfui deifel
nein = noi
Tür zu = Diar zuausw.
Das würde sicher sonst auch noch kaum jemand verstehen und auch ich hätte einen individuellen Hund!
Leider hätten schon meine Kinder damit leichte Schwierigkeiten und an meine Freundin neben an dürfte ich ihn gar nicht mehr geben!!!Dass viele Hunde auf die gleichen Signale hören finde ich eher gut als schlecht. Wenn ich den Hund meiner Schwägerin da habe, finde ich es praktisch wenn Beide machen was ich sage (meistens zwar Keiner - aber dann liegt es zumindest nicht am Verständnis)!
-
Zitat
bitte verzichte doch bitte konsequent anglizismen
richtig wäre
Ich sträube mich auch dagegen in der Metzgerei "Chicken Salami" zu kaufen, aber manchmal passen englische Wörter einfach besser.
Wer als Betriebssystem "Fenster" hat, und im Internetz reitet hat genauso einen an der Klatschegruß
michiOh menno...das ist mir nun aber peinlich....wird nicht wieder vorkommen.
Was um alles in der Welt ist chicken salami? :|klaer mich mal auf...sowas gibts hier naemlich nicht.
Allerdings kriegen die Hunde hier gespitzte Ohren wenn ich 'chicken' sag.
Gruss aus Tennessee
Mixxy
-
Geflüüüüüüüügel-Salami
Chicken is da wie dort wahrscheinlich nur wenig drin
Mahlzeit
cazcarra -
Huch , so viele Reaktionen !
Nee , ich hab doch nichts dagegen , wenn jemand unbedingt englische Kommandos verwenden will - jeder wie er gern mag. Von mir aus auch chinesisch , russisch oder sonstwie. Was mich daran nur gestört hat , das die Dame das sofort mit irgendwelchem pseudowissenschaftlichen Blödsinn als DAS Non-plus-ultra hingestellt hat und jeder , der das anders macht ist ein Vollidiot...
Ich hab sogar bei Lena ein paar Worte , die kann ich keiner Sprache zuordnen! Zum Beispiel: "Wo ist das Weini-wein ?" - was glaubt ihr ? Daraufhin stürmt Lena zum Meeri-Kafig , und schaut nach ob beide noch da sind !
Ich hab als Nickname (Rufname im Forum) ja auch Tommydog und nicht ThomasHund - hört sich irgendwie besser an. Auch auf Arbeit sind für viele Sachen die deutschen Synonyme zu verwirrend , dann lieber englisch ! Das mit dem ähnlich klingen bei "Sitz" und "Platz" hab ich so gelöst , das "Sitz" kurz und knackig gegeben wird , "Platz" dagegen von unten raus und gedehnt. Kein Problem. Warum soll ich mit meinem Hund ausländisch reden , mach ich doch mit meinen Kindern auch nicht ! Ich käme mir irgendwie blöd vor , wenn ich meine Tochter auf dem Schoß habe , den Löffel in der Hand und im Singsang zu ihr sage: "Carolin , open your Food-Door - the Aircraft is approaching !" anstatt einfach "Carolin , mach die Futterluke auf - hier kommt der Flieger !"
Genau so blöd würde ich mir vorkommen , auf der Hundewiese zu stehen und "Lena , apport the wooden Stick !" zu rufen , anstatt "Lena , hol Stöckchen !" Wieso soll ich meinem Sohn beibringen müssen , das er mit Lena englisch reden muss ?Wenn schon , dann schwitzerdeutsch (Lenli , mach Plätzli , feinifein !)
Wer´s mag - soll es machen !@Sub:
DAS Gesicht möchte ich sehen ! Lena würde dich mit schiefgelegtem Kopf SEHR fragend anschauen !
-
-
Englische Kommandos werden nur noch getoppt vom Lob auf Englisch.
Eine Frau, die als Agility Trainerin Ersatz in unserer Ex-Hundeschule eingesprungen war lobte Chad überschwenglich mit "good boy, good boy!"
Der trau ich auch zu, dass die nur cool rüberkommen wollte...wenns denn schon Agility heißt und nicht "Agilität". Na ja, ich mach eh lieber "Hundetanzen".
Ansonsten sind englische Kommandos ein guter Ersatz wenn man die Deutschen bereits verpfuscht hat
-
Hihi,
dazu fällt mir folgende Anekdote ein:Wir standen mit ein paar Menschen und Hunden im Park, Deutscher Schäferhund Kai, Hund von Nachbarn, walzte etwas unbeholfen über die Wiese was einen der Anwesenden "Spezialisten" zu der Bemerkung veranlasste : "Wie ein Deutscher, die walzen auch überall durch", dies mit einen schrägen Seitenblick auf mich, haha, hust hust.
Kai kam dann auf uns zugeschlendert mit seinem Spielzeug und eben dieser Mann meinte dann auf Niederländisch "Sit, los" Keine Reaktion. ( Die NL Kommandos kannte der Hund )
Ich meinte dann zu Kai: "sitz" und "aus"und er gehorchte direkt.
Ich meinte dann er wäre ja auch ein deutscher Schäferhund, müsste man eben Deutsch mit reden.
DEN Blick hätte ich gerne fotografiert.. hihi.
Der gleiche Typ dreht seinen Goldi auch ständig auf den Rücken um ihm zu Zeigen wer der Boss ist. urgs..
Meine Hunde werde auch schonmal gerne auf Englisch gelobt (Good booooy, good giiiirl), das ist aber nicht wegen der Coolness sonders einfach Gewohnheit....:) Ich habe zulange mit Pferden auf englisch gearbeitet.
Am Fahrad gibts auch engl. Tempo Kommandos:
T-rot und Can-ter.Godbye!!
-
Ist mir gerade auch noch eingefallen: Lena macht ja Häufchen auf Kommando. Wenn ihre Zeit ran ist , (Stuhlgang wie ein Uhrwerk) dann reicht ein kurzes "Mach Häufchen" und das Schnüffeln wird eingestellt , der Haufen gesetzt und stolz auf das Lob gewartet.
Jetzt hab ich mir gerade vorgestellt , wie oft mir Lena dann vor die Füße Sch...ßt , nur weil sich "Sit" und "Shit" ja doch recht ähnlich anhört -
hihi,
probiers doch mal aus. Aber dann auch bitte filmen und hier reinstellen! -
Du sagst doch 'mach haeufchen' und nicht 'geh scheissen'!
Die uebersetzung dafuer waere 'go potty',meine hunde hoeren drauf.Mixxy
-
- Vor einem Moment
- Neu
Jetzt mitmachen!
Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!