Fragen, die man sich sonst nicht zu stellen traut - Teil 16
-
Gast41354 -
2. Oktober 2020 um 13:55 -
Geschlossen
-
-
Selkie Tuch! wirklich hübsch, aber leider verstehe ich kein kyrillisch und hab festgestellt, dass es nicht reichen wird die Legende übersetzt zu haben, weil die Strickschrifttabelle Lücken hat.
heißt "shawl mosaic" bei ravelry :) - Vor einem Moment
- Neu
Hallo,
hast du hier Fragen, die man sich sonst nicht zu stellen traut - Teil 16 schon mal geschaut ?*
Dort wird jeder fündig!-
-
Das ist ja gemein.

Und wenn du den russischen Text in einen Übersetzer kopierst, kommt auch nichts vernünftiges raus?
-
muss ich mal versuchen :)
Edit: leider nein. Aber ist witzig

"Binden Sie sieben Reihen Taschentücher zähflüssig." Okay...

-
Es gibt auch spezielle Übersetzung für Stricken und Häkeln
-
Ich kann das ja mal an meine Kollegin senden
-
-
Es gibt auch spezielle Übersetzung für Stricken und Häkeln
Echt? Cool, ich google mal!
Die Anleitung besteht aus knapp 4 Seiten, das ist zu viel für mal eben kurz übersetzen.
-
Deinen Ausschnitt habe ich meiner lieben Kollegin geschickt. Vielleicht hat sie ein wenig Zeit. Dann brauchst du nur etwas mühsam aneinander reihen
-
Legende
Vordere Schlaufe
Purl-Schleife in den ersten Reihen
Garn
Zwei zusammen Gesichts mit einer Neigung nach links
Zwei zusammen Gesichts mit einer Neigung nach rechts
-
Drei zusammen mit der Gesichtsbehandlung
-
Jetzt wird es klarer..... ich gehe mal Stricknadeln kaufen
- Vor einem Moment
- Neu
Jetzt mitmachen!
Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!