Hunderasse "Frauenarzt"???

  • ANZEIGE:
    Nach dem Hundespaziergang BURNHARD GRILL an und den Feierabend genießen🔥*
  • Also, wenn man sich die gleiche Seite in der englischen Originalversion anschaut, steht dort:

    Zitat

    This dog muzzle fits big size dog breeds like German Shepherd, Pointer,Pitbull, Amstaff, Dalmatian, Setter, Labrador, Golden Retriever and similar dog breeds.

    Zum Vergleich der deutsche Text:

    Zitat

    Dieser Hund Maulkorb passt Hunde wie Deutsch Shepherd, Pointer, Pitbull, Frauenarzt, Dalmatiner, Setter, Labrador, Golden Retriever und andere Hunde.

    Ergo ist der Staff dann wohl der "Frauenarzt"...wo´s da in der Übersetzung jetzt gehakt hat, kann ich aber auch nicht wirklich erkennen... :???:

  • Hmmm... alles sehr seltsam! :headbash:

    Aber der Dackel auf dem Bild käme zur Züchtung bestimmt in Frage. Der hat schon die richtigen Ansätze!

    :gut:

    "Staff" hat ja viele Bedeutungen, u. a. auch "Belegschaft" aber "Frauenarzt"??? Sehr komisch! :hust:

    Vielleicht findet noch jemand eine Erklärung.
    Ich musste so schön lachen und wollte es Euch nicht vorenthalten! :lachtot:

    LG, Cel

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!