Beiträge von Czarek

    Im übrigen gibt's diese richtig-oder-falsch-Aussprechdebatte auch zB in Latein für die Schule.
    Man weiß eigentlich, wie man alles "so wie früher" ausspricht, aber man bringt es den Kindern bewusst nicht bei, weil sie dann zb keine Worttrennung heraushören würden und das dem deutschen Verständnis schadet.

    Man kann es auch einfach machen wie die Polen: alles so lesen, wie es da steht, und dazu einen fetten polnischen Akzent drüber packen. Diese Wörter werden dann auch polonisiert und gehören dann zur normalen Sprache.
    Zb Weekend - ausgesprochen wie Wwwikendd. Ein eigenes Wort gibt's dafür nicht.

    Bei Französisch kapiere ich halt nach wie vor nicht, wieso in einem Wort 20 Buchstaben sind und man nur 5 ausspricht.
    Ich hatte nie französisch und bin da sowas von überfordert mit dem Aussprechen, den Diphtongen, wann ich wie was ausspreche. Das klingt ganz grausig.

    Noch eine Frage: der Bodi wird wie genau geschrieben und ausgesprochen?

    Ich werde öfter mit dem hier konfrontiert: Tscheck Rassel.
    Da hab ich so ein Bild im Kopf von nem bunt gestreiften Jacky auf einen Stock im Po, den man schüttelt und dann rasselt es.

    @Helemaus kann ich völlig verstehen, es ist eben was ganz anderes...
    Kleines Einmaleins:
    Alles, was cz hat, ist tsch (bzw auch č)
    Alles, was sz hat, ist sch
    S ist immer scharf
    Z ist immer ein ganz weiches z (wie Bienensummen-s)
    R wird immer vorn über die Zunge gerollt (nicht wie im Spanischen im Rachen)
    Die Buchstabenkombi nski wird mit einem ñ ausgesprochen (generell wenn ein Konsonant nach n kommt)

    fragt mich einfach alles zu diesen ganzen slavischen Namen :D

    Owtscharek (Mehrzahl ist eben Owtscharka) ist ja eigentlich nur ein überbegriff für sämtliche Schäferhunde, also alles, was mit Schafen zu tun hat. Darunter fallen die Schäferhunde, die wir so als Schäfis kennen, und auch die ganzen Herdenschutzhunde.
    Owtscharka ist schon eingedeutscht und wird genauso ausgesprochen. Ow-Tschar-ka (wie immer möglichst rollendes R). Geschrieben wird es Owczarek.

    ZB Polski Owczarek Podhalanski (der weiße): polski owtscharek pod-halan(n wie in spanisches ñ in Niño)-ski
    ZB Kaukasischer Owczarka (der wildfarbene) : auch wieder ow-tschar-ka.

    Und da wir gerade beim Thema sind: mein Nickname wird auch "Tscharek" ausgesprochen :D