Beiträge von VaRiOuS

    lol* Da war ich jetzt in der Mittagspause da und wollte auch mal schauen.. Nichts.. Alles weg O.o Ich dachte: "o..k... Dann kannste ja wieder gehen xD"
    Und auf dem Weg raus seh' ich im Augenwinkel was funkeln. JAA! Da hat wohl jemand die Leine doch nicht gewollt (oder verstecken wollen für später) - jedenfalls fand ich dann bei den Konserven die letzte Rollleine - und dann auch noch die 8m in lila! GENAU die wollte ich x)

    Ach, und im Aldi war ich auch und habe mir 'ne Regenhose geholt (sind also derzeit auch Hundesachen im weitesten Sinne im Angebot - schließlich muss man bei jedem Wetter Gassi ;) )
    Ab Samstag gibt's im Aldi Outdoor-Zeug im Angebot. Ist vlt. auch für den ein oder anderen was bei als Gassi-Outfit ^^"

    Wenn man beim Kennzeichen MIL-B sofort denkt "Gut das die Jungs sowas nicht haben!"
    Und bei KH-C hast du sofort @Nebula mit den Kurzhaarcollies im Kopf. Männe überlegte laut was KH sein könnte, von mir kam sofort "Na, Kurzhaarcollies! So wie Casanova und Livi!"

    Ich bin zuviel im Forum. :lol:

    Geht mir auch ständig so xD
    Meist ist es bei uns D-SH oder eben K-HC oder xx-DC, xx-DD, xx-CC, xx-GR, xx-RR oder was auch immer - alles Abkürzungen für Hunde auf den Kennzeichen :ugly: :headbash:

    Wenn du seit knapp einer Woche immer wieder daran denkst, dass dein geliebter Hund bald für eine Nacht in die Hundepesion geht :-(

    Und du dir ausmalst, wie sie ganz alleine die Nacht verbringen muß.
    Dass sie nicht weiß, dass wir bald wiederkommen.
    Du hoffst, dass sie mit anderen Hunden spielen wird, frisst und nicht traurig wird.

    Du genau deshalb überhaupt keinen Bock auf die Hochzeit (deiner Schwester) hast, weil Chili vielleicht drunter leiden muß.
    Hach ja *schief* :verzweifelt:

    Deswegen sind wir bei der Hochzeit meines Bruders alle 4 Stunden nach Hause gefahren x)
    Ist vlt. auch ein bisschen geschädigt.. :P

    Komisch seid ihr. Wenn ich seltsame Worte wie "Kuchentransportbox" lese, überlege ich immer als erstes, was das gewesen sein mag, bevor die Autokorrektur zugeschlagen hat: Kükentransportbox wahrscheinlich. Und schon machts wieder Sinn.

    Je nachdem, wo ich solche Worte lese, halte ich es auch für einen Übersetzungsfehler. "Kitchen drawer rail" (Küchenschubladenschiene) hätte es mal sein können oder "pie chart box" (Kreisdiagramm mit Linienrahmen drum).

    Das kenne ich auch xD

    Zum Beispiel war mein Freund einkaufen und hat was von der Fleischtheke mitgebracht.
    "Streichelwurst" ....
    Wofür man das wieder braucht?! Mega-Jackpot?
    Oh.. Da steht "Streichmettwurst" .. Na ja, okay.. XD