Hähnchenfilets mit grüner Fettucine und Kürbiskernpesto ![]()
Beiträge von Estandia
-
-
Ich möchte dieses Jahr generell mehr lesen

Vielleicht bekomm ich es hin und nehm mir einen "freien Abend" in der Woche um meine paar Belletristik-Bücher zu lesen. Meine Amazon-Wunschliste ist nämlich auch noch voll

Ansonsten werde ich meine zig Sachbücher weiter durchackern, hoffe da bekomm ich einiges weg dieses Jahr.
Ich verschenke die dann meistens, wenn ich mir alle Infos rausgezogen habe. Hier stehen sie sonst nur rum und setzen Staub an. -
hier ist es knapp unter Null und knackig kühl, vormittags hat es wie sau geschneit - davon ist aber nix mehr da :/
-
den ersten Satz finde ich unfassbar arrogant, also ist jedem der ableint die Sicherheit seines Hundes egal??
Also tragen deine Hunde immer Maulkorb??Meine Hunde laufen da frei, wo immer. Jeder Hund bisher... eine Hündin die oft zu Gast ist ist zwar auf der Jagd schussfest, hat aber Angst vor Feuerwerk, die Leine ich viel früher an.
straalster spricht doch von potenziellen Stress-Situationen. Vielleicht hättest du das Zitat nicht zu sehr zerreißen sollen

Wenn etwas für dich nicht risikobehaftet ist, warum fühlst du dich dann angesprochen?
-
Meine Mutter hat uns Weihnachten eingefrorenes Kassler mit (Sauerkraut)Soße mitgegeben, das wird es wohl heute mit ein paar über geliebenen Kartoffeln geben

-
Ich weiß nicht mehr, welche Bücher das waren, aber ich hatte mal eine ganze Reihe, in der ähnlich aussehende Buchstaben auffallend oft falsch waren, also „m“ start „rn“ oder „l“ statt „i“.
Uiuiui das klingt ja nach Einscannen eines Buches pro Seite und dann nochmal (zur Sicherheit) eine Texterkennung drüberschieben

-
Mikrowelle kann man nach dem k trennen? Das wusste ich noch nicht.
War das schon immer so, oder hängt das mit der neuen deutschen Rechtschreibung zusammen?Oh, das weiß ich gar nicht ... diese Trennung fällt laut Duden einfach unter "alle Möglichkeiten": Mi-k-ro-wel-le

Ich persönlich hätte das auch nie so getrennt. -
Ich finde die Satzstellung seltsam und würde das für den Lesefluss tatsächlich umstellen. Falsch ist es wohl nicht, unterstützt aber den Eindruck eines schlechten Lektorats.
Find auch dass es "flüssigere" Formulierungen gibt, gerade wenn sich "von dieser Frau" aus dem Kontext ergibt und es z. B. ein längerer Dialog war.
-
In meinem aktuellen Buch sind so viele Fehler. Liegt sowas am Verlag? Hier: Arena-Verlag.
An der Übersetzung kann es nicht liegen. Die Autorin ist eine Deutsche.„Mikrowelle“ wird hier z.B. falsch getrennt. Mik-rowelle.

Und dann sind im Satzbau so viele Fehler. Echt seltsam.
Das Buch gefällt mir eigentlich ganz gut, aber die ständigen Fehler sind schon nervig.
Dafür ist eigentlich das Lektorat zuständig ... vielleicht hatten die personelle Engpässe oder ähnliches ... :|
Ich würds auch sammeln oder eine allgemeine Rückmeldung geben, was dir besonders/vermehrt aufgefallen ist. Evtl. ist es denen wirklich nicht bewusst.
Ansonsten ist die Mikrowellen-Trennung nicht falsch, nur ungewöhnlich (im Duden kommt's so vor) kommt halt drauf an welche Trennungsweisen deren Software eingestellt hat. -
Ich hab bei Bokey auch so ab 9 Jahren gedacht, jetzt gilt der eigentlich als alt, das letzte Lebensdrittel fängt jetzt an ... im Verhalten war der wie 4 ... albern, fit, aufgeweckt, für jeden Unsinn zu haben. Noch heute läuft der ohne Probleme lange Strecken und macht Ausflüge mit.
Aber seit einigen Wochen merkt man es ihm endlich an, dass er generell älter und tattriger geworden ist. Glaube dieses Jahr wird er richtig zum Senior werden.